Willem Tjerkstra’s thússide
admin

Wolk van ijzer

Jereims

van Winslow Homer*

Geen mensenhand kan ijzer breken,
maar wel smeden tot een sterk geheel:
een schip dat golven breken kan
die schuimend worden voortgedreven
door de wind, vooraf een teken
dat de zeeman krijgt zijn deel.

Wanneer de wolken sneller jagen
dan de jacht van golven op het schip,
is dit een teken dat men dan
aan dek moet komen om de zeilen
op te binden zonder vragen
over de verloren grip…

… op wolk en schip, die twee van ijzer,
één die drijft de golven schuimend op,
het schip dat stuurloos niets meer kan
dan zich het noodlot aan te trekken,
van verzet wordt men niet wijzer…
‘Wolk van ijzer’ buigt zijn kop…

… en vraagt om bijstand van de stalen
redders aan de riemen, op en neer,
omdat het niet meer anders kan,
zijn zij bereid om hen te halen.

* Winslow Homer (1836-1910)
Schilderij ‘Het wrak van de ‘IJzeren Wolk’

admin

Habsora*

Lyrysk Deiboek


It daget fan ’e moarn yn ’t easten
foar myn eagen, mar net foar it hert
dat bûnzet op it fjurrich stampen,
want Habsora driuwt it rinnen oan,
it evangeelje sa’t it godsfolk wol.

Keunstmjittich is yntelliginsje
dy’t raketten oanstjoert, want de wet
fan Israel ken gjin genede:
trijentweintichtûzen doelen hat
it wrede evangeelje al berikt.

De krêbe skoddet fan de knallen,
wat it godsbern oan it gûlen set,
de ezel balt: ‘Wêr is no frede?’
’t Antwurd fan de okse komt der net,
it evangeelje fan it godsfolk wol.

It daget fan ’e moarn yn ’t easten,
mar it stampen giet mei hertsear troch,
wylst ik in krús sjoch yn de tûken,
dat Habsora wit hoe faak fertelt,
in dûbel evangeelje, dat net klikt.

* Habsora is it kompjûterprogramma
dat de Israelyske raketten oanstjoert;
it Hebriuwske wurd betsjut evangeelje

Archieven

Zoeken

  • Categorie

  • Datum