januari 3, 2024
van Józef Brandt*
Het pad is niet begaanbaar
voor wie de strijd met één paard voert
in ’t oosten van Europa,
waar de hagel ’t land kastijdt,
zodat een wagen niet meer spoort.
De sporen voeren naar de
brug, smaller voor wie tegenkomt
de horde naar Europa,
waar men zonder sporen rijdt,
zoals het eigenlijk behoort.
De horde laat zich horen
ver voor de brug met veel geraas
dat klinkt tot in Europa,
waar men met veel woorden strijdt,
door ordeloosheid niet gestoord.
Totdat de wagen vastraakt,
de brug wordt door de troep bezet,
die verder naar Europa
trekt, waar wagens wijken: ‘Mijd
de brug, want één is al ontspoord.’
* Józef Brandt (1842-1915)
Schilderij ‘Ontmoeting op de brug’
december 26, 2023
van Winslow Homer*
Geen mensenhand kan ijzer breken,
maar wel smeden tot een sterk geheel:
een schip dat golven breken kan
die schuimend worden voortgedreven
door de wind, vooraf een teken
dat de zeeman krijgt zijn deel.
Wanneer de wolken sneller jagen
dan de jacht van golven op het schip,
is dit een teken dat men dan
aan dek moet komen om de zeilen
op te binden zonder vragen
over de verloren grip…
… op wolk en schip, die twee van ijzer,
één die drijft de golven schuimend op,
het schip dat stuurloos niets meer kan
dan zich het noodlot aan te trekken,
van verzet wordt men niet wijzer…
‘Wolk van ijzer’ buigt zijn kop…
… en vraagt om bijstand van de stalen
redders aan de riemen, op en neer,
omdat het niet meer anders kan,
zijn zij bereid om hen te halen.
* Winslow Homer (1836-1910)
Schilderij ‘Het wrak van de ‘IJzeren Wolk’